Terminology
Terminology sometimes known as glossary, is a set of terms, usually single words or very small phrases like company slogans, that require specific predefined translations.
Terms are created in the terminology manager, created by a linguist in Workbench (CAT), or when terminologies are imported. In either case, there is an approval process before they are made available to linguists.
Each customer and project can have its own unique terms or no terms at all.
By default, a project contains all of the terms each customer added to the project has. Terms can be removed from projects by using terminology penalty profiles.
The following functions and features can be leveraged in terminologies:
Terminology custom fields
XTM can distinguish translations for terms based on the following default criteria (Custom Fields):
Tip
An administrator can configure more Custom fields to further distinguish translations for terms using this procedure.
abbreviation
acronym
full form
phrase
short form
variant
adjective
adverb
noun
other
properNoun
verb
feminine
masculine
neuter
other
When terms are created in the terminology manager, created by a linguist in Workbench (CAT), or when terminologies are imported they are immediately assigned to the selected customer(s).
An individual customer has the option to disable terminologies. I.e they have no terms associated with them)
This single terminology file is made available to all customers by default (Customers have the option to disable terminologies).
By default, a project contains all of the terms each customer added to the project, has. Terms can be removed from the project by doing the following:
An administrator creates tags using this procedure.
An administrator creates a terminology penalty profile(s) using this procedure.
A terminologist assigns the tags to the terms in the terminology manager.
A project manager assigns these same tags to each project. Terms with the tag assigned here are excluded from the project.
Terms can either come from the XTM terminology engine or TermWeb from Interverbum Technology.
The source (XTM or TermWeb) is assigned to each customer. The default for each customer is XTM.
Optimizing terminology processing
Note
XTM provides two methods for optimizing Term displays in Workbench (CAT) for linguists. One of these methods is used when starting off and terminology files are smaller, while the other is optimized as Terminology files grow in size.
Default Mode (Optimized for smaller terminology files)
Terms appear to a linguist in XTM Workbench as they activate each segment (I.e. Click on it or move to the segment via a keystroke).
Terms appear for only one segment at a time, as they are activated.
Match Terms in Analysis Mode (Optimized for larger terminology files)
The terms for each segment are processed when a project is analyzed (E.g. a file is uploaded to a project). This typically occurs prior to the start of a project.
In this manner all of the terms are shown to the linguist in XTM workbench without requiring a linguist to activate the segment.
In the background XTM develops a list of any terms that have changed in the terminology since the start of the project.
When a linguist activates a segment (I.e. Click on the segment or move to the segment via a keystroke), XTM will determine if the term has changed since the start of the project and if it has, it will show the changed term to the linguist.
Tip
XTM recommends activating the Match Terms in Analysis Mode at all times. This is done by an Administrator.
Concepts and terms
A concept is an overarching item in the hierarchy of meaning; E.g. concept=residence, term=condo, hut, apartment, etc.
A single concept can have multiple terms.
Concepts can contain images and/or explanations.
Concepts are defined by the domain attribute. In other words, if the concept is residence, then the domain is residence. The domain can only be added by importing a terminology file.